Радислав и Назар из Кара-Балты обучаются в кыргызской школе. Фото

Радислав и Назар из Кара-Балты обучаются в кыргызской школе. Фото

Навигация

Агро новостиАгро-фотогалереяАгро ВидеоСтатьиАгроэкологияАгро-СтатистикаВыставкиЗаконодательствоКалендарь работКооперацияЖивотноводствоПтицеводствоРастениеводствоРазноеОбъявленияАгро-цитатыСотрудничествоАгрофорумУслуги сайтаЭкокластер Иссык-КульУдобрения Calpia KGИссык-Кульский БИО плодопитомникИнформер НовостейНОО "Приборист" - садоводческое или дачное товарищество.Капельное оборудование и тепличная пленка.

Полезные ссылки

Новости сельского хозяйства Кыргызстана

Радислав и Назар из Кара-Балты обучаются в кыргызской школе. Фото

1 июня 2019

В школах города Кара-Балта русскоязычные, которые отдают своих детей в школы с кыргызким языком обучения
Вот и подошел к завершению еще один учебный год. Хотелось бы рассказать об интересном факте в одной из школ города Кара-Балта. Речь идет о двух русских мальчиках, которые обучаются в кыргызской школе №12 имени Жайыл баатыра.
6-летних Радислава и Назара родители привели в сентябре прошлого года в нулевой класс.
Мама Радислава, думала об этом давно, так как у сына проявлялась тяга к иностранным языкам. Сначала ребенок начал изучать английский язык, а затем выбор предусмотрительных и прогрессивных родителей пал на государственный.
"Кыргызский язык был естественным выбором, потому что мы живем в Кыргызстане и ребенок должен понимать этот язык. Сейчас многие программы на государственном языке, он используется в любой сфере деятельности, в каждой структуре. Если ребенок захочет в будущем работать в государственных органах, то нужно обязательно знать кыргызский язык. Благодаря языку перед человеком открываются широкие возможности. Язык становится товаром. Товар имеет спрос, когда он представляет ценность. Конкурентоспособность каждого человека зависит от него самого. При трудоустройстве у вас обязательно потребуют резюме. В нем должна быть информация, показывающая ваши преимущества перед остальными претендентами. Помимо анкетных данных, указываются образование, опыт работы и, конечно же, владение языками, поскольку это один из важных показателей. К языкам нужно заранее готовить детей, а не в 10 классе, когда уже стоит вопрос о ВУЗе", - считает мама Радислава Инга Бисарчук.
Женщина отметила, что кроме практических целей есть и другие причины изучения кыргызского языка для русских мальчишек. И одна из них - показать местным жителям, что они заинтересованы в этой стране. Понимание кыргызского языка также поможет создать новые отношения с населением, более того, найти новых друзей среди них. Говоря на родном языке той или иной страны, человек начинает глубже понимать культуру, традиции и обычаи народа.
Радислав
"Мой муж, хоть и русский, знает кыргызский. Выучил его в обиходе. Он занимается животноводством и ему необходимо общаться с другими фермерами. У него много друзей среди кыргызов. Его часто приглашают на мероприятия, даже на национальные игры и семейные торжества. И он свободно себя чувствует, понимает и участвует в общей беседе. Я думаю, что это проявление уважения к стране, в которой ты вырос и живешь. Это уважение к окружающим. Кроме того, мы должны знать, что происходит вокруг нас. Мы должны понимать новости, песни, стихи и фильмы на кыргызском. Сейчас это стало необходимостью для представителей других наций, чтобы стать полноценной частью общества", - добавила И.Бисарчук.
Отец мальчика Назара Сергей Полещуков высказывает аналогичное мнение. По его словам, директор школы удивился, когда они пришли с желанием учиться именно в кыргызскую школу, но сейчас взрослые наблюдают ощутимые результаты.
"Нежелание знать местный язык вредит только нам самим. Язык открывает доступ к ментальности народа, к истории, литературе, искусству и политике. И чем больше культур мы способны понимать, тем более богатыми становимся как личности. Мы Назару помогаем дома учить новые слова, вместе с ним учимся сами. Многие люди не желают учить кыргызский язык, потому что уверенны, что не будут жить в этой стране. Меня такая позиция искренне удивляет. Я считаю, что это невежливо по отношению к своей Родине. Мы любим Кыргызстан, уезжать не собираемся и кыргызский язык просто необходим, хотя бы одному из моих детей. Каждый по-своему понимает чувство патриотизма, но цель одна - уважать страну и все, что с ней связано, в том числе язык. Родителей и Родину не выбирают, но уважать, любить и заботиться о тех, кто родил, воспитал, вложил все силы - это святой долг любого человека. А привить такие качества подрастающему поколению - родительская обязанность", - делится своим мнением Сергей, житель города Кара-Балта.
Назар
Радислава и Назара очень любят и учителя и одноклассники. Ситуация, когда русские дети пришли учить кыргызский язык, произошла впервые в СШ №12.
Сейчас Радислав и Назар не только активно общаются на уроках, но и играют в национальные игры на переменах со своими одноклассниками.
"Вначале конечно были сложности. Они не понимали меня, других детей. Но благодаря их желанию и упорству, помощи родителей, мы добились хороших результатов. Мальчишки даже в столовой покупают выпечку исключительно на кыргызском языке, при этом очень вежливо разговаривают с нашими поварами. Одноклассники их любят и скучают, когда они не приходят на занятия. Эта необычная ситуация может стать примером для остальных родителей. Ведь самое лучшее инвестирование - это собственные дети", - сообщила учитель начальных классов Асель Абдыжапарова.
Когда мы считаем, что кыргызский язык не пригодится в жизни, мы способствуем вымиранию родной культуры. Каким бы замечательным ни был перевод, он не в состоянии показать всю красоту кыргызской литературы.
Асель Абдыжапарова
По мнению учителя, решить проблему с изучением госязыка сможет красивая мотивация, вроде Всемирных игр кочевников. Наша история доказала высокий уровень дружеских отношений между представителями разных национальностей даже в трудные времена. Думаю, что они не особо изменились и сегодня. И все же время не может не вносить свои коррективы. Если русский язык сегодня инструмент взаимопонимания между народами постсоветских государств, то кыргызский язык становится мерилом уважения, дружбы и взаимопонимания между разными этносами, живущими под голубым небом Кыргызстана.

Источник: turmush.kg

<< вернуться к списку новостей

SZ
Курсы валют Кыргызстана по отношению к сому

Авторские права ОПАЛ 2006-2025

При поддержке:  

  Top.Mail.Ru   Яндекс.Метрика  

Design Елена Колесникова

Tsymbalov Цымбалов Разработка сайта создание портала интернет-магазин web-мастер дизайн сайта раскрутка сайта